Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Бывает, сам с бугая, а умом – теленок.
Быстрые способы найти пословицу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Человек может знать лишь то, что он видит и слышит там, где он бывает.
Все хорошее и плохое в человеке родом из его дома.
Человеку нужна учеба, как дождь нужен иссохшей земле.
Человек рождается для будущей смерти.
Человек привык надеяться на лучшее завтра (живет надеждами).
Лучше спокойная бедность, чем гложущее душу богатство.
Богатство – что весенний снег: лишь солнце глянет – тут и растает.
Хороши вместе чувяки и ноговицы, но сапоги лучше.
Ребенку в люльке больше почета, чем самому падишаху.
Червяк боится, что кончится земля и он подохнет с голоду.
Рука, привыкшая к плугу, сильнее руки, привыкшей к кинжалу.
На корне крапивы не растут ни другая трава, ни пшеница.
Своя телка лучше, чем чужая корова.
Собака своего села лучше жителя чужого села.
Чем завидовать чужому добру, лучше свое накапливать.
Свой щенок лучше чужого пса.
Лучше быть рабом на родной земле, чем князем на чужбине.
Кто не сочувствовал чужому горю, остался один на один со своим.
Не познавшему тяжесть чужого кулака, свой кулак казался кувалдой.
Сплетня, пошедщая по кругу, стала правдой.
Кто шел по дороге, проделал один путь, а шедший по бездорожью проделал двойной путь.
Кто людей и мусор принимает за одно и то же, тот сам окажется в навозной куче.
Неуживчивый человек – вода, ушедшая в песок (пропал).
Кто других считает хуже себя, тот сам становится ниже их.