Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Внезапно разбогатевший шалеет: деньги разбрасывает, словно овечий помет.
Быстрые способы найти пословицу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Благородный человек девять своих дурных поступков исправляет одним благородным; неблагородный – одним дурным поступком перечеркивает девять своих хороших дел.
Благородство сказало: “Вы найдете меня там, где есть стыд и совесть!”.
Благородный не говорит о недостатках других людей и не укоряет их в этом.
Благородный, если он и рассердится, отходчив; неблагородный же постоянно держит в кармане сжатый кулак.
Даже о самом прекрасном творении нашли повод сказать плохое.
Нашелся хулитель который даже про самую красивую девушку сказал: “У нее шея длинная”.
Когда вороне сказали: “Принеси то, что ты считаешь самым красивым”, - она, говорят, принесла своего птенца.
Из года в год человек горбится – это земля зовет его к себе.
Брат, кузен, свояк… разве не лучше, чем чужак.
Пасшемуся у обрыва быку ишак сказал: “Не тянись к пропасти, - ляжешь на мою спину”.
Дважды сказанное и дурак понял, и глухой услышал.
Дважды сказанное и на мельнице услышали.
Как коню нужна плетка, так жене – крепкая мужская рука.
И рукам теплее, когда они вместе.
Быкам – ярмо, ишакам – вьючное седло.
Что сделано быками, съедают лошади; что наработано летом, съедает зима.
Если волк в год раз не поест мяса ишака, его одолевает чесотка.
Продрогшего горячая пища согревает лучше жаркой печки.
Холм, который сам одолел, кажется с гору.
Как человек кормит корову, так и она кормит человека.
Сделанное самим кажется милее.
Люди не любят кичливого человека.
Человек не может сказать больше того, что он знает.
На своем горбу не видит ишака с арбою, а на чужой голове видит вошь и гниду.