Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Лежебоке в рот галушки не летают.
Быстрые способы найти пословицу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
И змее милее свой край, даже если это мусорная куча.
Носи хорошие шапку и сапоги, ибо друг осматривает тебя с головы, а враг – с ног.
Коршун нес в когтях куропатку, а она кричала: “Я за него замуж выхожу!”
Спина, которая согнулась у матери после выдачи дочери замуж, выпрямилась, когда сын женился.
Сватайте девушку, у которой мать хорошая; выдавайте дочь за того, у кого отец хороший.
“Если пожелать, и козу можно сделать безрогой”, - сказал хозяин и палкою сшиб рога козы.
Того, кто ходит с краю, иней накрыл.
Тронутая инеем тыква бывает слаще.
Бросили камень в ворону, севшую на быка, а попали в самого быка.
Пошедший бить вернулся битым.
Желание иметь чрезмерно многое научило довольствоваться малым.
Зловредный говорил: ”Отрадно, когда у кого-то неприятность, пусть хоть такая малая, как пролившаяся сыворотка”.
Соврет человек, а ему правду врежут.
Бок о бок с хорошим человеком – пригодится, с плохим – только бока обдерешь.
Хороший конь не дает себя стегать плетью.
Хорошую девушку в родном селе замуж берут.
Пожалеет тот, кто недооценит врага.
Лентяй призывал бросить пахоту и порезвиться с ящерицей.
Ленивый конь заставляет себя плеткою бить.
Если выехал в дальний путь, не торопи коня.
Издали слышная мелодия приятней на слух.
Далекая трель пастушьей дудки милее трелей близкой княжеской зурны.
Лентяй призывал бросить пахоту и порезвиться с ящерицей.
Ленивый конь заставляет себя плеткою бить.