Карточка слова

дац(част.)

Перевод на русский

не

Источник: ИРсНС

Ниже можно посмотреть примеры, послушать озвучки, сравнить похожие формы и при необходимости отправить уточнение.

Действия
Поделиться в Telegram
Для этого слова пока нет озвучек. Если хотите, вы можете добавить свою.
Искать это слово дальше

Примеры 16

Живые варианты употребления помогают понять смысл и контекст.

— Бакъдац, даьла возлора бакъ-м дац!
— Неправда, ей-богу неправда!
— Са-м да а, е нана а дац.
— У меня нет ни отца, ни матери.
Вер дац со воагар: ший сийна тӀех дезагӀа лоархӀаш хиннача гӀулакха тӀера ца воалаш лобни моттиге 25 вийнав са даьх вола саг, Волынскецеи, Хрущевацеи венна дӀаваьлар са да.
Не казнь страшна: пращур мой умер на лобном месте, отстаивая то, что почитал святынею своей совести; отец мой пострадал вместе с Волынским и Хрущевым 7.
Лаьва къайладахьанзар, со Емельян Пугачев волча хьоашала ухаш хилар, зуламхочо сона дикаш деш хилар, цхьабакъда, цо дув биар аз сай никъ бохора хьакъехьа шийна цхьаккха хӀама хеза ма дац, аьнна.
Дядька не утаил, что барин бывал в гостях у Емельки Пугачева и что-де злодей его таки жаловал; но клялся, что ни о какой измене он и не слыхивал.
Со сайна хеташ хинначун тӀа кхы а дукхагӀа чӀоагӀвелар, хӀаьта Швабрина лоткъам сенца харцбе могаргда хьона, аьнна, сайга судо хаьттача аз жоп делар се хьалха айса аьнначу тӀа ва, хӀаьта се бехказа валарна кхы ала хӀама а дац, аьнна.
Я утвердился еще более в моем намерении, и когда судьи спросили: чем могу опровергнуть показания Швабрина, я отвечал, что держусь первого своего объяснения и ничего другого в оправдание себе сказать не могу.
«Де хӀама дац! — аьлар Зурина.
«Делать нечего! — сказал Зурин.
Оренбурге юхаваха хьа гӀулакх дац.
В Оренбург возвращаться тебе незачем.
«Из-м деррига а дика да, воше, цаӀ дика дац: малагӀча шайтӀа духьа гӀерт хьо саг йоалае?
«Все это, брат, хорошо; одно нехорошо: зачем тебя черт несет жениться?
Вита Іа Алексей Иваныч, дувца хабар дац: дика гӀаж хиннай из!
Ай да Алексей Иваныч; нечего сказать: хорош гусь!»
Нагахьа санна хьох паччахьа лоархӀаш из веце, хьогара новкъостал деха а гӀулакх дац цун, хӀаьта нагахьа санна лоархӀе, хӀана ваьгӀав таханарча денналца Оренбурге хьа моастагӀашца.
Если он тебя государем не признает, так нечего у тебя и управы искать, а коли признает, что же он до сегодняшнего дня сидел в Оренбурге с твоими супостатами?
— Швабрин вер-м хьовзам бац, хӀаьта харцахьа-м господин элсаргара бокъонца лоткъам эцар а дац: из сенга венав.
— Швабрина сказнить не беда; а не худо и господина офицера допросить порядком: зачем изволил пожаловать.
— Из-м доккха хатар дац: цунна дикагӀа да хӀанзарчоа Швабрина сесаг хилча, хӀанз цунга цунна гӀулакхаш де йиш хургья, хӀаьта вай цунна топаш техачул тӀехьагӀа, дала аьннадале, цунна моарош а корабоагӀаргба.
— Это еще не беда: лучше ей быть покамест женою Швабрина: он теперь может оказать ей протекцию; а когда его расстреляем, тогда, бог даст, сыщутся ей и женишки.
Из таташ дер-м дирст я, ах сом дац.
Это бренчит уздечка, а не полтина».
— Хьайна ма хой хьона из са кара доацилга: хьона духьал вала веза сайга оале — варгва, де хӀама дац са.
— Сам знаешь, не моя воля: велят идти против тебя — пойду, делать нечего.
ДӀадувцалургдолаш дац, шоаш а хьалъохкаргболча наха, нах хьалъэхкаш йолча моттигах доахаш хиннача моллагӀча цу адамий илле сона фу хӀама тӀаоттадир.
Невозможно рассказать, какое действие произвела на меня эта простонародная песня про виселицу, распеваемая людьми, обреченными виселице.
Дувца хӀама дац: цун массадола хӀама чӀоагӀа да…
Нечего сказать: все приемы такие важные…

Пословицы 40

Если слово встречается в устойчивых выражениях, они будут показаны здесь.

Эхь-бехк е эцаш а дац, е дохкаш а дац.
Стыд да совесть и не купишь, и не продашь.
Эздел леладечунца мара дац.
Благородство лишь у того, кто ведет себя благородно.
Ц1ийдаь аьшки, шийла хийи мо мара в1аший товш дац.
Не уживаются раскаленное железо и вода.
Ц1и а хий а доацаш вай мегаргдац, царел кхерамег1а х1ама а дац.
Мы не можем жить и без огня, и без воды, хотя нет ничего опаснее их.
Ц1аг1а ца даь сий арахьа даь дац.
Нет уважения в семье – нет его и на людях.
Цхьан кулгах доахка п1елгаш а ца1 шоллаг1чоа тара дац.
Даже пальцы одной руки не похожи один на другой.
Цхьаккха сунт дац хиво дохоргдоацаш.
Нет такой плотины, какую бы вода со временем не снесла.
Хьунаг1а д1алелар дац аькха, аькха да хьунаг1ара ц1аденар.
Не та добыча, что в лесу находится, а та, которую домой принесешь.
Хаькъал ца хилча, ираз пайданна дац; ираз ца хилча, хьаькъал а пайданна дац.
Счастье без ума – не счастье, ум без счастья – не ум.
Х1ама ца хар эхь дац, эхь да х1ама ха ца г1ортар.
Не стыдно чего-то не знать, стыдно не стремиться узнать.
Хозача г1улакхал дезаг1а х1ама дац.
Нет ничего дороже красивых (благородных) дел.
Хозал – даьтта дац, - маькха т1ахьокхалургьяц.
Красота – не масло, на хлеб не намажешь.
“Хац, дац” – цхьа дош, “хайра, дайра” – эзар дош.
“Нет, не знаю” – одно слово, “знаю, видел” – тысяча слов.
“Фуд цига?” – аьнна, хаьттача, - х1ама дац, хьалла вийна чувахьа тхавар ва из-м”, - яхад воча сесаго.
Спросили: “Что случилось?”, - и плохая жена ответила: “Да ничего особенного, это несут убитого моего мужа”.
Фу ду хьох: эккхавича, лаца ц1ог а дац хьа; хьовзаве му1а а яц хьа.
Что с тебя взять: у тебя и хвоста нет, чтобы за него ухватиться; у тебя и рогов нет, чтобы тебя крутануть.
Ткъамаш доацар – оалхазар дац, ший мохк боацар – адам дац.
Птица без крыльев – не птица, человек без родины – не человек.
Сигала морх йоацаш, дог1а делхарг ма дац; дега т1а бала боацаш, б1арг белхарг ма бац.
Без туч на небе дождь не пойдет, без горя на сердце слезы не польются.
Сила мерзаг1а х1ама дац, б1аргал массаг1а х1ама дац.
Нет ничего слаще души; нет ничего быстрее глаз.
Села хаьшк борц миссел мара дац, бакъда, кхийттача, хи божабу.
Головешка (молния) бога Селы величиною с просяное зерно, но валит огромное дерево.
Мотт з1амига, герга бале а, цул б1аьхаг1и ираг1и х1ама дац.
Хоть язык маленький и кругленький, но нет ничего длиннее и острее его.
“Массарел тешамег1а ж1али мара дац”, - яхад жа1уно.
“Самое верное существо – собака”, утверждал пастух.
Лоравалари кхеравалари ца1 дац.
Оберегаться и бояться – не одно и то же.
Къувсаш ца диар даар а дац.
Еда вкусна, когда ешь, опережая других.
Къонахчоа товш дац хабараши йоахараши.
Мужчине не приличествует болтать и сплетничать.
Къе-в1аьхий вар, аьнна, т1еххьара марх1а доллар мерчи мара дац.
Богач ли, бедняк ли – последнее его достояние – саван.
Кхоанара ди ца лехачун таханара ди дац.
Кто не думает о завтрашнем дне, у того не будет дня сегодняшнего.
Киса даьсса хилча, дуар дуне дац.
И жизнь не в жизнь, когда карман пуст.
Йохкаенна г1ишло тоае хьашт дац.
Нет проку ремонтировать прогнившее строение.
Заг1ашка яьнна гаргало яц, дарбашка даьнна дег1 а дег1 дац.
Родство, держащееся на деньгах, - не родство; тело, держащееся на лекарствах, - не тело.
Дувцар пайданна дац, из кхоачашде йиш еце; хар пайданна дац, х1ама хьадеш деце.
Как нет пользы от разговоров без дела, так нет пользы и от знаний без дела.
Дошои дотои дохкаш-эцаш да, г1улакх-эздел е дохкаш а е эцаш а дац.
Золото и серебро покупаются и продаются, благородство и воспитанность (этикет) не продаются и не покупаются.
Долашехьа “дац” аьннар шайт1ага кхоач.
Если, имея что-то, скажешь: “Его нет”, то оно достается шайтану.
Диссалца ца диа даар – даар дац.
Сытость – это когда еще остается недоеденная пища.
Дикача хьехамал дикаг1а саг1а дац.
Из всех пожертвований лучшее – добрый совет.
Дикача сесагал дикаг1а х1ама дац, воча сесагал вог1а х1ама дац, дика-во ца1 ца хилча а варгвац.
Нет ничего лучше хорошей жены, нет ничего хуже плохой жены; но хорошая ли, плохая ли, какая-то все же должна быть.
Дикан т1а д1авехе, хьай йиш еце, ца вахача а х1ама дац; вон т1а хьо вехе, хьай йиш еце а ца водаш 1е йиш яц.
Пригласили на торжества – не ходи, если не можешь; сообщили о беде – иди, даже если и не можешь.
Ди чурабаьккха бигар х1ама дац, д1а-хьа дувцар фуд ховчо бигабале.
Что коня увели – небольшая беда, если увел его разумный человек.
Делкъал т1ехьаг1а ди дац, 1ай хьежар малх бац, саг йоалаяь к1ант дош дац.
День после обеда – уже не день, зимнее солнце – не солнце, женатый – уже не парень.
Далла ше малейкийла везаг1а лаьрх1а хиннав Адам-пайхамар, цудухьа адамал дезаг1а х1ама а дац.
Сам бог Дяла вознес пророка Адама над ангелами, поэтому человек (адам) – лучшее из божьих творений.

💬 Вопросы об этом слове

+ Спросить

Вопросов об этом слове пока нет. Задайте первый!

Связанные разделы

Участие в проекте

Добавить озвучку или пример

Войдите, чтобы добавить произношение или пример употребления для этого слова.

Войти

Сообщить об ошибке в карточке

Если заметили неточность в слове, переводе, примерах или озвучке, отправьте короткое сообщение через форму ниже.