Фольклор

Ингушские пословицы с переводом

Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.

Всего: 59 Поиск по переводу
Тематические подборки

Пословицы по темам

Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.

Как искать

Быстрые способы найти пословицу

По смыслу

Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».

По переводу

Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.

Через Telegram

В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.

Пословица #1759
Ингушский фольклор
Хьовла санна мерза ма хила, - т1а мел кхаьчачо вуаргва хьо; аьрга сом санна къахьа ма хила, - царг мел техачо д1акхоссаргва хьо.
Перевод

Не будь сладким, как халва, - иначе все будут есть тебя; не будь горьким, как недозрелый фрукт, - все будут выбрасывать тебя.

Пословица #1467
Ингушский фольклор
Ткъо шу даьннар берза тара хул – д1аверзар, хьаверзар кадай долаш; шовзткъа шу даьннар – ц1окъа лома тара ва – денал долаш, т1акхийтта шийна дезар хьадоаккхаш; кховзткъа шу даьннар чана тараверз – мекъвенна, вижара т1ера волаш.
Перевод

Двадцатилетний похож на волка – шустрый, быстрый; сорокалетний похож на барса – мужественный, своего не упустит; шестидесятилетний похож на медведя – ленивый и склонный к спячке.

Пословица #1449
Ингушский фольклор
Тахан – к1аьнк, кхоана – къонах; кхоана – къонах, ломма – воккха саг; ломма – воккха саг, ц1улла – юха а бер.
Перевод

Сегодня - мальчик, завтра – мужчина; завтра – мужчина, послезавтра – старик; послезавтра – старик, поза-послезавтра – вновь ребенок.

1 2 3 Далее