Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Настоящий мужчина не станет женщиной, но настоящая женщина, случается, приравнивается к мужчине.
Быстрые способы найти пословицу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Не было ума в молодости, так и к старости (к седине) не прибавится.
Голод и бедность – временная непогода; мужество и смелость – несокрушимый Казбек.
Подружился с вороной и очутился у дохлой собаки.
Состарившись, орел стал питаться лякушками.
Постаревший барс становится собакой.
Старому и немощному нужны три ноги (посох нужен).
Собака, бросившаяся отнимать кость у другой (собаки), обронила свою.
И лягушка, прыгнув, считает, что она очень далеко прыгнула.
Приученная к лакомствам скотина не отстает от хозяина.
У щедрого отдающего не убыло, у скупого от сбереженного не прибыло.
Спина, которая согнулась у матери после выдачи дочери замуж, выпрямилась, когда сын женился.
Нет проку ремонтировать прогнившее строение.
Как не останавливают завертевшуюся мельницу, так не прерывают и начатую работу.
Пытаясь отнять у неимущего, потеряешь, что сам имеешь.
Кто поел и пошел в путь, тот обошел того, кто вышел в путь натощак.
Пахота начинается с песни.
Никто не видел глаз муравья, ног змеи и подаяния муллы.
Подающему на похоронах кажется, что много дал, а получившему – что мало получил.
Вдовушка во сне видит двух мужей: умершего и будущего.
Кому нужен источник, из которого не пьют в жаркий день? Кому нужна любовь, которую не познают в расцвете молодости?
Плешивого утешали, а он отвечал: “Если при жизни голова плешивая, по смерти (в раю) – она золотая, то когда же она станет похожей на человеческую?”
Имя, ставшее известным всему миру, не забудется.
На вращающемся (в воде) камне мох не нарастает.
Долго стоявшая каша прокисла, долго обговариваемое дело не выгорело.