Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Достоинство народа (родни) в его многочисленности.
Быстрые способы найти пословицу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Голова дурака тяжелее и песка, и камня.
На песке башню не ставят.
Совершая ошибки, человек совершенствуется.
От чесоточного лишь чесотку получишь.
От чесоточного лишь чесотку получишь.
Счет не тот, который мы предполагали, приступая к делу, а тот, который получился по завершении дела.
Плакать – лишь горе увеличивать.
Лишь вдоволь поевши, можно сказать, что насытился.
Надо знать: почему глаз и ушей по двое, а язык всего один.
Бывает, сам с бугая, а умом – теленок.
Волк только в лесу считает себя дома.
Лишь ружье может насытить волка.
Работу можно одолеть лишь тем, что делаешь ее.
Лишь только умельца боится работа.
Веревка рвется там, где тонко.
Девять частей крови ребенка – от матери, лишь одна часть – от отца.
Только правдолюбец бывает настоящим другом.
От людей, ничего, кроме богатства, не видящих, надо бежать, как от самой большой грязи.