Ингушская пословица
Биткъачара мара муш хаьдабац.
Перевод
Веревка рвется там, где тонко.
Источник
Мудрые наставления наших предков. Из ингушского фольклора
Собраны, переведены и подготовлены к печати И. А. Дахкильговым
Веревка рвется там, где тонко.
Мудрые наставления наших предков. Из ингушского фольклора
Собраны, переведены и подготовлены к печати И. А. Дахкильговым
Одиночка башню не построит.
Благородство лишь у того, кто ведет себя благородно.
Жадина даже волос делит пополам.
“Кица” (пословица…) может разрушить сказанное, “кица” может закрепить сказанное.
Нетерпеливость (торопливость, суетливость) душу надорвала, а спокойствие гору одолело (страну покорило).
Кто точит серп, тот ест хлеб; кто точит нож, тот захлебнется в крови.