Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Гость тот, кто знает когда приходить в гости и когда уходить.
Быстрые способы найти пословицу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Да не будет у нас потомков, утром ищущих свои чувяки.
Заря красная – готовься к непогоде; закат красный – готовься в путь.
Разве не горе – утром увидеть рваные чувяки; разве не горе – вечером увидеть свою плохую жену (семью).
Шею сломал не тот, кто сказал “прыгай”, а тот, кто прыгнул.
Если бы ты (волокуша) и вверх волоклась так же, как вниз, мы бы давно были дома.
Дурак одним словом перечеркивает все хорошее, что сделал; умный же, наоборот – одним словом исправляет все свои ошибки.
Кинжал в руках дурака страшнее, чем в руках храбреца.
Никогда ни в чем не состязайся с глупцом.
С дураком не водись: пытаясь сделать тебе добро, он только навредит.
Чем вразумлять дурака, лучше осла зурной развлекать.
Если друг дурак, то он тебе всегда в тягость.
Глупый отец сына хвалит, глупая мать дочь хвалит.
Мужество не в том, чтобы необдуманно бросаться в атаку.
Посади дурака учиться, - он с ума сойдет.
Дурная голова – ад для тела, умная голова – рай для тела.
Лающую собаку не бойся, бойся, если она не лает.
Рыба знает, насколько глубоко озеро, а медведь (ветер) знает, сколь высоко дерево.
Не хвастайся несделанным; не порочь другими сделанное.
Не говори другим того, что тебе самому не понравится.
Отдавай чашу, наполненную с верхом, а принимай назад, наполненную вровень с краями.
Мрачная (угрюмая) девушка подобна зимнему солнцу.
Зимою не ходят не прополку, ума не ищут, у кого его нет.
Зимой трава не растет, летом снег не идет – всему свое время.
Не поешь для себя (для силы) – не сможешь и накосить себе (мне).