Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Невпопад сказанное слово пропало бесследно.
Быстрые способы найти пословицу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Сколько ни блуждай по свету, лишь дома душа находит успокоение.
У вышедшей замуж девушки и в отцовском доме должен быть муж (смысл: если побежит жаловаться в отцовский дом, чтобы ее оттуда выпроводили обратно).
Куда иголка, туда и нитка; куда муж, туда и жена.
“Самое верное существо – собака”, утверждал пастух.
Кто точит серп, тот ест хлеб; кто точит нож, тот захлебнется в крови.
Коса – это муж косаря.
Камень, сорвавшийся с горы, остановился лишь внизу у реки.
Происходит не то, что мы предполагаем, а то, что нам суждено.
Непогода с севера – жена, у которой умер муж, - слегка всплакнет и успокоится; непогода с юга – сестра, у которой умер брат, - не успокоится, пока не выплачется.
Лишь ублюдок может ткнуть кинжалом (позорное действие).
Избалованная кошка постель измарала.
Богач ли, бедняк ли – последнее его достояние – саван.
Пьяный, как споткнется, так и очнется, опьяневший же от чурека (заевшийся) очнется лишь тогда, когда головою стукнется.
Даже ворона сначала гнездо строит и лишь затем воронят выводит.
Человек свершает лишь то, что ему при рождении было предрешено судьбою.
Отложили шитье шубы на завтра, а завтра из нее лишь душегрейка получилась.
Отложенное на завтра осталось на послезавтра, оставленное на послезавтра вообще пропало.
Если мать будет в союзе с выросшими детьми, отцу остается только дом покинуть.
Ноги далеко уводят человека от материнской груди.
Не делай того, что подсказывает сердце, не посоветовавшись с головой; и не делай того, что подсказывает голова, не посоветовавшись с сердцем.
И большую башню складывают по камню.
Пахота начинается с песни.
“Я бы съела во-он того быка, - сказала кошка, - да боюсь его рогами подавиться”.
Вдовушка во сне видит двух мужей: умершего и будущего.