Карточка слова

шин(мест.)

Перевод на русский

ваш (ваша, родит. пад. от «вы»)

Источник: ИРсНС

Ниже можно посмотреть примеры, послушать озвучки, сравнить похожие формы и при необходимости отправить уточнение.

Действия
Поделиться в Telegram
Для этого слова пока нет озвучек. Если хотите, вы можете добавить свою.
Искать это слово дальше

Примеры 16

Живые варианты употребления помогают понять смысл и контекст.

Шин салтечо коа гӀолла чакх а ваьккха коменданта цӀеношка чувигар со, ото чу шоаш юхе а Ӏийна, цхьаь дӀачувахийтар со чурча цӀеношка.
Два солдата повели меня через двор в комендантский дом, остановились в передней и впустили одного во внутренние комнаты.
Казакий къонача шин йоӀо цӀен-даь мехкараша истола тӀа кІай гата а тассаь, хьатӀаера маькх, даар, чхьагӀари, йийи чудолаш массехк шуша, хӀаьта со Пугачевцеи, цун унзарча новкъосташцеи шозлагӀа цхьан шуне хайра.
Две молодые казачки, дочери хозяина избы, накрыли стол белой скатертью, принесли хлеба, ухи и несколько штофов с вином и пивом, и я вторично очутился за одною трапезою с Пугачевым и с его страшными товарищами.
Из цӀа шин кӀерамца сийрдадаьккха дар, хӀаьта пенаш тӀа теха дошо каьхат а дар.
Она освещена была двумя сальными свечами, а стены оклеены были золотою бумагою;
Шин казако юхь а лаьца нувра чу хьатӀахоавир из.
Два казака взяли его под руки и посадили на седло.
Аз маргда хьа|Могашалла тӀера, иштта,|Гой, Сальери, хьона, сайна|Товш бола из мукъам кхоллаш|Воаллача вай шин вешийна|ТӀера маргда.
За твое|Здоровье, друг, за искренний союз,|Связующий Моцарта и Сальери,|Двух сыновей гармонии.
Цигга шин эзар салтечо лодках техача мушилгех ма даггара гӀерта а гӀерта, новкъостал дир Гулливера из хи чура хьадаккха.
Тут две тысячи солдат дружно ухватились за привязанные к ней верёвки и помогли Гулливеру вытянуть её из воды.
Юххера а шин паччахьалкхена юкъе машар баь баьлар.
Мир между обоими государствами был наконец заключён.
Ткъаь шин эзар салтечо, цхьатарра шоай Ӏадсаькхаш а эза Гулливера ткъаьитт эзар тӀаьск техар.
Тридцать тысяч солдат разом натянули тетивы своих луков и пустили в Гулливера тридцать тысяч стрел.
Цу хана денз Лиллипуте баха нах шин даькъа бекъабеннаб аьрхӀа бухьиг барехи ира бухьиг барехи.
С того времени всё население Лилипутии разделилось на два лагеря — тупоконечников и остроконечников.
Шин пена юкъе юха а сеца, уйла е эттар из.
Он остановился между двумя стенами и стал думать, как ему быть.
Дошлой, шин отряда бекъа а бенна, шоайла лата болабелар.
Всадники разделились на два отряда и начали военные действия.
Гулливера чухьажар шин чиновника тӀадиллар.
Обыскать Гулливера было поручено двум чиновникам.
Цхьа сагилг мара витанзар цо ший бе. Лоралуш юкъага гӀолла шин пӀелгаца из хьа а лаьца, цунга хьежа волавелар Гулливер.
Только одного человечка он оставил у себя в руке, осторожно взял двумя пальцами за бока и стал рассматривать.
Шин пӀелгал лакхагӀа вар из, хетаргахьа, Лиллипуте из геттара лакха саг лоархӀар.
Он был ростом в два пальца и, наверное, считался в Лилипутии очень высоким человеком.
Города коанаӀарашта гаьна йоаццаш, майдан тӀа цхьа къаьна гӀала ягӀар, саг чу а ца вахаш, шин саьнга ши вӀов а ягӀаш.
Недалеко от городских ворот, на площади, стоял старинный заброшенный замок с двумя угловыми башнями.
Къаьна Берестов ийча хьалтӀаваьннав, Муромске шин лакея гӀо а деш.
Старый Берестов взошел на крыльцо с помощью двух ливрейных лакеев Муромского.

Пословицы 8

Если слово встречается в устойчивых выражениях, они будут показаны здесь.

Шин сага юкъе йола къайле наха ца ховш юсаргьяц.
Тайна двух будет известна всем.
Шийна шин кепигал даь г1улакх ца довзача сага, ший бац ши кепига мах.
Кто не ценит хотя бы и двухкопеечной услуги, сам не стоит двух копеек.
Цхьана новраш дийнача шин кхалсага гаргало – гаргало яц (юкъера карта йоагача хана шиннахьара бохьлуш баьг1ача кхалнаьха гаргало – гаргало яц).
Родственны, подобно тем двум женщинам, что вместе веники сажали (родство двух соседок, которые грелись по обе стороны горящего межевого плетня).
Хьоастаденна 1аса шин 1аттах декхад.
Ласковый телок двух маток (молоко) сосет.
Сутарча сагаца гаргало ма лелаелахь, - шин кепигал мах боацача меттиге цо вохкаргва хьо.
Со скупцом не водись, потому что он продаст тебя за пару медных грошей.
Кхали ма1еи, шин сага, рузкъа в1аший хьожадар духьа, йоах, Далла, сов дукха лелаш, ийс аьшка маьчи йохаяьй.
Говорят, чтобы соединить судьбу мужчины и женщины, богу Дяле пришлось износить девять железных чувяк.
Зуд-саг шин б1аргах вовзаргва.
По глазам узнается похотливый человек.
В1ашаг1акхийттача шин сага юкъе ца1 тхьамада хила воаг1а.
Если соединились двое, один из них должен быть тамадой.

💬 Вопросы об этом слове

+ Спросить

Вопросов об этом слове пока нет. Задайте первый!

Связанные разделы

Участие в проекте

Добавить озвучку или пример

Войдите, чтобы добавить произношение или пример употребления для этого слова.

Войти

Сообщить об ошибке в карточке

Если заметили неточность в слове, переводе, примерах или озвучке, отправьте короткое сообщение через форму ниже.