Фольклор

Ингушские пословицы с переводом

Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.

Всего: 23 Поиск по переводу
Тематические подборки

Пословицы по темам

Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.

Как искать

Быстрые способы найти пословицу

По смыслу

Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».

По переводу

Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.

Через Telegram

В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.

Пословица #1884
Ингушский фольклор
Черсий чаккхала, наькъа б1оаххала - цкъа техача тоъаргья дикача дина шод; майдана йоккхала, наьха дукхала – цкъа аьлча тоъаргда къонахчун дош (харца хургдоаца дош).
Перевод

В длинной дороге, достаточно раз хлестнуть хорошего черкесского коня; как бы ни многолюдна была сельская площадь – достаточно раз сказать мужское слово (правдивое слово).

Пословица #999
Ингушский фольклор
К1анат майра хиларх 1оажал (боршал) хьалхаяргъяц, к1ант зовза хиларах 1оажал т1ехьаяьргьяц.
Перевод

Сколь храбрым бы ни был молодец, мужского ему не прибавится (смерть не отодвинется); сколь трусливым бы ни был молодец, смертный час он не оттянет.

Пословица #397
Ингушский фольклор
Говра йорг1а хилча, т1аьнашха я оал; йо1 хоза хилча, кхахьпа я оал; з1амсаг майра хилча, 1овдала ва ол.
Перевод

Если (говорят сплетники) конь идет иноходью, скажут, что у него ноги больные; если девица красива, скажут – кокетка; если парень храбрый, скажут – дурак.

Пословица #353
Ингушский фольклор
Говра йорг1а хилча, т1аьнашха я оал; йо1 хоза хилча, кхахьпа я оал; з1амсаг майра хилча, 1овдала ва ол.
Перевод

Если (говорят сплетники) конь идет иноходью, скажут, что у него ноги больные; если девица красива, скажут – кокетка; если парень храбрый, скажут – дурак.