Уроки разговорника
Фразы из уроков разговорника: приветствия, знакомство, семья, бытовые реплики и другие готовые шаблоны для повседневного общения.
Авторы уроков: Хайрова Хадижат, Баркинхоева Зарема, Костоев Хамарз
Урок 1. Приветствие (моаршал хаттар)
Урок 2. Календарь
Урок 3. Знакомство шоайла бовзар
Урок 4. Семья и родственники
Урок 5. Дружба и друзья (доттагIали доттагIий)
Урок 6. Поздравления (даькъалвар (яр))
Урок 7. Место, где мы живём (вай даха моттиг)
Яха: Я живу в 20 этажном новопостроенном доме. Моя квартире находится на 15 этаже. Я знаю всех своих соседей. Мы живем очень дружно.
Яха: Со своего окна я вижу очень красивый парк. Я люблю смотреть из своего окна. Недалеко от нас находится пруд, в котором плавают лебеди.
Урок 8. Дома (цIагIа)
Урок 9. Как считать по – ингушски?
40
50
60
200
Сами числительные не изменяются при сочетании с существительным в именительном падеже. Исключение
Урок 10. Транспорт
Урок 11. Знакомство (хьоашал тассар)
Урок 12. Три времени глагола «быть»
Урок 13. Послелоги в ингушском языке
Урок 14. Телефонный разговор (телефонаца ду къамаьл)
Яха: Подруга, как я рада слышать твой голос. Почему до тебя так долго нельзя было дозвониться?
Урок 15. Анатомия человека (саган анатоми)
Урок 16. Посещение поликлиники (поликлиники вахар)
Саид: Я заболел (простудился). У меня кашель (насморк, температура). У меня болит сердце. Я вывихнул ногу (сломал руку, порезал палец).
Саид: Какой диагноз Вы мне поставите? Какое лекарство (диету) Вы мне порекомендуете? Это заразная болезнь? Когда мне снова прийти к Вам?
Урок 17. Формы времени
Урок 18. В лесу (хьунагIа)
Урок 19. Посещение продовольственного магазина (кхачан тика тIа вахар)
Сегодня этот магазин посетила Яха. У нее завтра день рождения, поэтому она будет закупать продукты. Ее поздравить придут все друзья.
Продавец: Я советую вам взять яблоки по 30 рублей, виноград по 50 рублей и груши по 40 рублей. Все очень вкусное. Не пожалеешь, что купила.
Урок 20. Посещение универмага (универмаге вахар)
Яха: Мне понравилось это красное платье. Я куплю его для дочери. Оно, я думаю, ей будет как раз.Этот нарядный костюм из шерсти я возьму себе, а мужу куплю рубашку и галстук.
Яха: Надеюсь, что мои подарки понравятся моим близким. Я признательна вам за хорошее обслуживание
Урок 21. Об отношениях между людьми (наха юкъера гIулакх)
Урок 22. Повседневные слова и выражения (хIара денна оалаш дола дешаш)
Урок 23. Имя существительное (цIердош)
Урок 24. В кафе
Саид: Проходите, садись за этот столик. Отсюда хороший вид на улицу. Официант, покажите нам меню, мы хотим сделать заказ.
Саид: Это правда. Даже тогда, когда один, я могу долго здесь сидеть. Как здесь готовят, вы сами видите. Здесь работают хорошие повара. Это молодые люди, и они любят готовить необычные блюда.
Башир: Саид, я очень благодарен тебе за приглашение. Я давно так не отдыхал. Обязательно порекомендую это кафе своим друзьям.
Саид: Официант, принесите, пожалуйста, счет. Мы хотим рассчитаться и заказать ещё по чашечке чая.
Урок 25. Чем мы увлекаемся? (сенца сакъердалу вай?)
Яха: К сожалению, свободного времени у меня остается совсем мало. Но всё же я стараюсь найти время на чтение книг, о которых говорят или советуют прочитать мои друзья. Часто читаю в транспорте, особенно в метро.
Саид: Нет, я не читал этот роман, но прочитаю. Я очень люблю роман Идриса Бозоркина «Из тьмы веков».
Яха: Он поклонник футбольной команды Ангушт , но сам мало играет в футбол. Он предпочитает с друзьями играть в нарды (шахматы, шашки, волейбол). А ты чем увлекаешься?
Яха: Сейчас все дети увлекаются компьютерными играми, а молодежь может часами просиживать в разного рода чатах. Как ты к этому относишься?
Саид: Я понимаю, что без компьютера в данное время обойтись невозможно, но жить и любить мне хотелось бы всё же не в чате, а в реальности.
Урок 26. Летний отдых (аьхки салаIар)
Лейла: Как я рада тебя видеть, Лейла! Я готова тебя выслушать. Мне тоже есть, что тебе рассказать.
Лейла: Он сдал сессию и на днях приезжает домой. Я возьму его с собой к родственникам. Он давно у них не бывал.
Урок 27. Склонение имен существительных (цIердешай легараш)
Урок 28. Наклонение глагола (хандешай соттам)
4) Аналитическая форма повелительного наклонения образуется таким образом: вторая форма повелительного наклонения +
Урок 29. Погода (хаоттам)
Яха: Не видела, туман уже рассеялся, когда я выходила. Саид, а помнишь, какая сильная жара была летом?
Саид: А я лето провел в горах. Там было не так жарко. Часто шли дожди. А иногда ночью было даже холодно.
Яха: Я тоже люблю зиму. Я наизусть помню стихотворение: У природы нет плохой погоды. Оно мне очень нравится.
Саид: Весной бывает очень красиво. Вся природа просыпается в это время. У людей настроение поднимается.
Урок 30. Встреча друзей (доттагIий вIашагIкхетар)
Саид: Ваха, здравствуй! Рад нашей встрече! Отдохнул я очень хорошо. Об отдыхе можно говорить очень много. Я принесу тебе фотографии, и ты сможешь увидеть своими глазами, где я побывал.
Ваха: Время даром не терял, видимо, ты хорошо отдохнул. Да, мне хочется посмотреть фотографии.
Урок 31. Животный мир (оакхарий дуне)
Фатима: Хорошо. Как здесь интересно! Смотри, вон там я вижу медведя, а вот волк, а в клетке рядом рыжая лиса.
Фатима: Это крокодил. Я еще знаю, что это слон, его привезли из Индии. Смотри, как он хоботом взял банан.
Фатима: Какие обезьяны разные и очень смешные! Конфетки достались самым шустрым, а те остались.
Фатима: Да, я проголодалась. Неплохо было бы немного перекусить. Мы ходим уже три четыре часа.
Яха: Фатима, я покажу тебе птиц. Вот это жаворонок, а эта красивую птицу ты знаешь. Это лебедь.
Яха: Но это были домашние утки, а здесь дикие. А ты видела ворон? Вот сидит одна. Ну все, пора домой.
Фатима: Спасибо тебе за ТО, что привела меня сюда. Я так много узнала нового! И зверей гораздо интереснее видеть живыми. Завтра расскажу о нашей прогулке своим друзьям.
Урок 32. Предложение в ингушском языке (гIалгIай метта предложени)
Урок 33. Выходной день (мукъа де)
Яха: А я в субботу хочу сходить в книжный магазин. Там в продаже очень много книжных новинок. Мой муж, дочка и я надеемся приобрести для себя интересную художественную литературу, учебники и различные словари.
Урок 34. Причастие в ингушском языке (гIалгIай метта причасти )
Несамостоятельное причастие образуется следующим образом: архаичная форма причастия + причастие настоящего времени, образованное от вспомогательного глагола