Карточка слова

сайна(мест.)

Перевод на русский

самому (мне, датив. пад. от «я сам»)

Источник: ИРсНС

Ниже можно посмотреть примеры, послушать озвучки, сравнить похожие формы и при необходимости отправить уточнение.

Действия
Поделиться в Telegram
Для этого слова пока нет озвучек. Если хотите, вы можете добавить свою.
Искать это слово дальше

Примеры 16

Живые варианты употребления помогают понять смысл и контекст.

Шун боахам тоабелга аз сайна хьатІаэц».
Я беру на себя устроить ваше состояние».
Ер дешар духтӀаваккхавезаш дерригача юхе мел дисачун теш хиннавац со, бакъда, сона цох дола дувцараш геттара дукха хезад, цудухьа эггара кӀезигагӀа дар а тӀехьа, уж хӀамаш са керта чу дийшад, бӀаргагуш а воацаш се цигга хилча мо сайна а хетийташ.
Я не был свидетелем всему, о чем остается мне уведомить читателя; но я так часто слыхал о том рассказы, что малейшие подробности врезались в мою память и что мне кажется, будто бы я тут же невидимо присутствовал.
Со сайна хеташ хинначун тӀа кхы а дукхагӀа чӀоагӀвелар, хӀаьта Швабрина лоткъам сенца харцбе могаргда хьона, аьнна, сайга судо хаьттача аз жоп делар се хьалха айса аьнначу тӀа ва, хӀаьта се бехказа валарна кхы ала хӀама а дац, аьнна.
Я утвердился еще более в моем намерении, и когда судьи спросили: чем могу опровергнуть показания Швабрина, я отвечал, что держусь первого своего объяснения и ничего другого в оправдание себе сказать не могу.
эггара тӀехьа а паччахьа цӀи ше шийх тиллачох гуччахьа дӀакхийтар, мамогга сай новкъостий-тийшаболх баьраш боабе гӀерташ а хиннавар чӀоагӀален чура чӀоагӀален чу а водаш, цар метте се вахар духьа а паччахьа цӀи ше шийх тиллачо телаш дола совгӀаташ сайна дитар духьа а.
что наконец явно передался самозванцу, разъезжал с ним из крепости в крепость, стараясь всячески губить своих товарищей-изменников, дабы занимать их места и пользоваться наградами, раздаваемыми от самозванца.
Аз дӀадийцар арен тӀа лай дарз хьекхача хана сайна Пугачев мишта вайзар а, Белогорски чӀоагӀале йоаккхача хана вайза а вайза, се ца вувш цо мишта витар а.
Я рассказал, как началось мое знакомство с Пугачевым в степи, во время бурана; как при взятии Белогорской крепости он меня узнал и пощадил.
Аз воха а ца вохаш аьлар, мелла воча хӀаманна се бехке веш вар, аьнна, со догтийша ва, бакъдар дӀадувцарца сайна тӀалаттача цу воча хӀамаех се цӀенлург хиларах.
Я спокойно отвечал, что каковы бы ни были обвинения, тяготеющие на мне, я надеюсь их рассеять чистосердечным объяснением истины.
Из сона дагавохар сона чухь ца къастташ дувзаденна дар, ший вахара эггара унзарагӀча минута сайна цо даь гешти, сай нускал сийдоацча Швабринана кӀалхар цо даккхари дагадохарца.
Мысль о нем неразлучна была во мне с мыслию о пощаде, данной мне им в одну из ужасных минут его жизни, и об избавлении моей невесты из рук гнусного Швабрина.
Цунна Ӏа гӀулакх деш хилча, сона а гӀулакх ду Ӏа, хӀана аьлча, аз чӀоагӀа соцадаьд, кастта гӀулакхаша из де йиш хилийтача, сайна из йоалае».
Служа ей, служишь ты и мне, потому что я твердо решился, как скоро обстоятельства дозволят, жениться на ней».
Ше цхьаннега денз мел волчоа, массанена а унзара саг, къахетам боаца акха саг, зуламхо а волча цох къастача хана сайна мел Ӏаткъар дашха магац сона.
Не могу изъяснить то, что я чувствовал, расставаясь с этим ужасным человеком, извергом, злодеем для всех, кроме одного меня.
Эггара тӀехьа а, сайна хетар цунга дӀадувца эттар со.
Наконец я стал объяснять ей мои предположения.
ХӀаьта далла ма гой из, Ӏа сайна даь гӀулакх бахьан долаш сай са хьона дӀадала раьза хургвар со…
Но бог видит, что жизнию моей рад бы я заплатить тебе за то, что ты для меня сделал.
— ЗӀамига волча хана сайна къаеннача гӀалмакхочо бувцаш хинна фаьлг бувцаргба аз хьона.
— Расскажу тебе сказку, которую в ребячестве мне рассказывала старая калмычка.
Аз жоп делар, цкъа цо сайна гештдаь хилар тӀа гӀолла, со сайна гештдерг хиларга догдаьха а ца Ӏеш, гӀо дерг хиларга а догдоахаш вар се, аьнна.
Я отвечал, что, быв однажды уже им помилован, я надеялся не только на его пощаду, но даже и на помощь.
Сона дагаухар сайна дукха езаш яр кӀалхарйоаккхилга шийна тӀаийцачун тӀехъяьнна чӀоагӀа къизал а цун наьха цӀий Ӏомехкадар дезаш йола оамалаш а.
Я вспоминал об опрометчивой жестокости, о кровожадных привычках того, кто вызывался быть избавителем моей любезной!
Сайна геттара зенна долча бесса йистедала тарлургдола къамаьл хувцанза даргдоацилга бӀарга а дайна, Пугачевна тӀа а вийрза, сай юхь сакъердаме а яьккха аьлар аз цунга:
Я увидел необходимость переменить разговор, который мог кончиться для меня очень невыгодным образом, и, обратясь к Пугачеву, сказал ему с веселым видом:
Тамашийна уйла чуессар са керта чу: сона хетаделар, шозлагӀа Пугачевна се тӀавоалаваьча кхело сайна дагалатта хӀама кхоачашде йиш хулийтаргйолаш санна.
Странная мысль пришла мне в голову: мне показалось, что провидение, вторично приведшее меня к Пугачеву, подавало мне случай привести в действо мое намерение.

Пословицы 2

Если слово встречается в устойчивых выражениях, они будут показаны здесь.

“Сайна дикадар даь саг вийна воаг1а со”, - яхаш доккхал деш хиннав б1еха саг.
“Я иду, убив сделавшего мне доброе дело”, - хвастался человек черной души.
Воча саго яьхад: “Сайна дика даьчоа, цкъа во далцца вахалва со”.
Плохой человек говорил: “Дай бог мне еще прожить, пока я не сделаю хоть одну пакость тому, от кого я видел лишь добро”.

💬 Вопросы об этом слове

+ Спросить

Вопросов об этом слове пока нет. Задайте первый!

Связанные разделы

Участие в проекте

Добавить озвучку или пример

Войдите, чтобы добавить произношение или пример употребления для этого слова.

Войти

Сообщить об ошибке в карточке

Если заметили неточность в слове, переводе, примерах или озвучке, отправьте короткое сообщение через форму ниже.