Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Лучше ходить босиком, чем в тесных чувяках.
Быстрые способы найти пословицу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Болезнь, приобретенная от холода, покидает человека только при его кончине.
Богатая осень краше красивой весны.
Рыскающая лиса добычливее волка-лежебоки.
Ищущая собака лучше отсиживающегося волка.
Кто поел и пошел в путь, тот обошел того, кто вышел в путь натощак.
В хорошем дворе лучше иметь доброго пса, чем плохое потомство.
У всадника преимущество перед пешеходом.
У всадника преимущество перед пешеходом.