Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Есть говорящие – “это не умею делать”, но нет говорящих – “я не пью и не ем”.
Быстрые способы найти пословицу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Дом сгорит – зола останется, умрет человек – останется горе.
Дерево без корней засыхает, человек без Родины – безродный бродяга.
Дождливая погода хороша, когда идет вслед за засухой; солнечная погода хороша, когда она идет вслед за дождливой.
Юноша без брата – сокол без крыла; девушка без брата – ветка на засохшем дереве.