Фольклор
Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Всего: 3
Поиск по переводу
Тематические подборки
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Случайная пословица
Кхаьча сом баа беза, кхийна йо1 маьре яхийта еза.
Перевод
Созревшие фрукты подавай на стол; выросшую дочь выдавай замуж.
Как искать
Быстрые способы найти пословицу
По смыслу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
По переводу
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
Через Telegram
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Пословица #2098
Ингушский фольклор
1айха аьннача деша жоп даллал хьо веце, йист ца хулаш д1а1е.
Перевод
Если не сможешь ответить за свои слова, - сиди и молчи.
Пословица #1698
Ингушский фольклор
“Хьанехка со везий-те?” – аьнна хаьттача, жоп деннад: “Хьай дег чу хьажа. Хьона из везе хьо а цунна веза”.
Перевод
“Некто любит ли меня?” – поинтересовался кто-то, и ему ответили: “Загляни в свое сердце, если ты его любишь, то и ты ему по душе”.
Пословица #174
Ингушский фольклор
Б1аьсте аьннар 1ай хезад. (Б1аьсте аьнначоа гуйранна жоп хезад).
Перевод
Сказанное весною услышали осенью. (Сказанному весной ответ был дан осенью).