Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Пословицы по темам
Отдельные страницы по смыслу и темам, чтобы не перегружать главную навигацию сайта.
Продавший мельницу и ушедший на войну погиб; оставшийся при мельнице уцелел.
Быстрые способы найти пословицу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
Отдавай чашу, наполненную с верхом, а принимай назад, наполненную вровень с краями.
Стыд да совесть и не купишь, и не продашь.
Кто не приемлет справедливого замечания, тот лишен стыда.
Кто ни себе, тот и не людям; кто ни себе, и ни людям, тот и не для страны.
Холодно тому, кто блуждает на чужбине, тепло тому, кто греется у родного очага.
На родине и солнце светит ярче.
На чужбине гончая лисицу не поймала.
Лучше умереть на своей родине, чем жить на чужбине.
Хозяином страны не станет тот, кто не является хозяином в своем доме.
Вспыльчивого не бойся, бойся тихони.
Поделился тайной с одним – и она всему миру стала известна.
Высокую башню воздвигай в своей стране.
Гость уходит – недостатки гостеприимства остаются.
“Некто любит ли меня?” – поинтересовался кто-то, и ему ответили: “Загляни в свое сердце, если ты его любишь, то и ты ему по душе”.
Продавший мельницу и ушедший на войну погиб; оставшийся при мельнице уцелел.
Грозивший, что он сделает что-то страшное, необычное, - ничего не сделал.
Сколько ни вари воду и яйца, они не смешиваются.
Не делай того, в чем после раскаешься.
Дом, в котором нет достатка, имеет одно преимущество: в нем не водятся мухи и мыши.
Поспешишь – пожалеешь, промедлишь – тоже пожалеешь.
Человек из своих странствий привозит ум, а бродячая собака – кость.
Женишься или не женишься – в любом случае будешь раскаиваться.
Дерево без корней засыхает, человек без Родины – безродный бродяга.
И птица любит гнездиться у себя на родине.