Ингушская пословица
Харцдар дувцачоа дикадар хиннадац.
Перевод
Клеветнику добра не видать.
Источник
Мудрые наставления наших предков. Из ингушского фольклора
Собраны, переведены и подготовлены к печати И. А. Дахкильговым
Клеветнику добра не видать.
Мудрые наставления наших предков. Из ингушского фольклора
Собраны, переведены и подготовлены к печати И. А. Дахкильговым
Каждый день добавляет частицу ума.
Как жил, так и умрешь.
Волк, враждовавший с селом, издох, село же живет.
Пес, выросший в центре села, лучше, чем человек, выросший на отшибе.
Того, кто ходит с краю, иней накрыл.
Не имеющий брата грустно смотрел на чужую родню.