Карточка слова

тӀех-

Перевод на русский

Beside, beyond, alongside. Рядом, за пределами, наряду.

Источник: NIC04

Ниже можно посмотреть примеры, послушать озвучки, сравнить похожие формы и при необходимости отправить уточнение.

Действия
Поделиться в Telegram
Для этого слова пока нет озвучек. Если хотите, вы можете добавить свою.
Искать это слово дальше

Примеры 16

Живые варианты употребления помогают понять смысл и контекст.

Вер дац со воагар: ший сийна тӀех дезагӀа лоархӀаш хиннача гӀулакха тӀера ца воалаш лобни моттиге 25 вийнав са даьх вола саг, Волынскецеи, Хрущевацеи венна дӀаваьлар са да.
Не казнь страшна: пращур мой умер на лобном месте, отстаивая то, что почитал святынею своей совести; отец мой пострадал вместе с Волынским и Хрущевым 7.
Массаза а еш йолча дешахьалхел тӀехьагӀа цо хоамбир даьга, бунтхоша дагакхаьбача гӀулакхашда со дакъа лоацаш хиларах беш хинна дегабуам, доадаьча иразах, сов тӀех кӀийле йолаш а хиннаб, сона хьокхаме наказне е йоагӀаш а яр, хӀаьта а дас даь гӀулакх а цун яха ха а лоархӀаш хиларах паччахьа соцам баьб зулам даьча воӀа гештде, аьнна, сий доацача наказнех а ваьккха, гаьнагӀа йолча мотте СибарегӀа геттара ваха вахийта а веза, аьнна.
После обыкновенного приступа, он объявлял ему, что подозрения насчет участия моего в замыслах бунтовщиков, к несчастию, оказались слишком основательными, что примерная казнь должна была бы меня постигнуть, но что государыня, из уважения к заслугам и преклонным летам отца, решилась помиловать преступного сына и, избавляя его от позорной казни, повелела только сослать в отдаленный край Сибири на вечное поселение.
«Ира ва, ира ва, вошилг, — аьлар цо хьажаюкъе шод а белла, — бакъда, хьол тӀех бараш а байнаб тхона-м!»
«Ты, брат, востер, — сказал он мне нахмурясь, — но видали мы и не таких!»
Тхо аьлел тӀех а даьнна слободах чуделар.
Мы перебрались через овраг и вступили в слободу.
Швабрин, Швабрин вар эггара тӀех са сабӀарздеш хиннар.
Швабрин, Швабрин пуще всего терзал мое воображение.
Шоайла новкъостий мо бар, хӀаьта къаьстта тӀех шоашта хьалхале лелаечун сий деш а бацар уж.
Все обходились между собою как товарищи и не оказывали никакого особенного предпочтения своему предводителю.
Массарел а тӀех Ӏазап дора сона Марья Ивановна фу хьал долаш я сайна ца харо.
Неизвестность о судьбе Марьи Ивановны пуще всего меня мучила.
Цун кховзткъеи итнел тӀех шераш хургдар.
Ему казалось лет за семьдесят.
Башкиро халла баьккхар гӀа наӀар санагӀал тӀех (гӀабаш доахкар цун когех). Ший лакха кий тӀера хьа а яьккха наӀарга дӀаэттар из.
Башкирец с трудом шагнул через порог (он был в колодке) и, сняв высокую свою шапку, остановился у дверей.
ХӀаьта массарел тӀех деррига а е гӀулакх къайлагӀа хилийталаш, чӀоагӀален чу цхьанна сага а ханал хьалха из ховргдоцаш».
А пуще всего содержите все это в тайне, чтоб в крепости никто не мог о том узнать преждевременно.
Наьна хьамсарала-м со шек воалаш вацар, бакъда, даь оамали, цун уйлай никъи бовза а бовзаш, сона ховра сайна из езаяларах цунна башха дош хетаргдоацилга а зӀамигача сага сутарал мара, цунна цох кхы тӀех хӀама хетаргдоацилга а.
В нежности матушкиной я не сомневался, но, зная нрав и образ мыслей отца, я чувствовал, что любовь моя не слишком его тронет и что он будет на нее смотреть как на блажь молодого человека.
— Из яхилга да, — аьнна жоп делар аз мамогга дукхагӀа гунахьа доацача бесса хила а гӀерташ, — хьамсара лелаве, сов тӀех шиш ма лоаттабе, кортамукъал дукхагӀа ле, кӀарцхалаш доахкача бе воаллаве, яхилга.
— Это значит, — отвечал я ему с видом как можно более невинным, — обходиться ласково, не слишком строго, давать побольше воли, держать в ежовых рукавицах.
Са бурдолгаш хӀара минута тӀех а лелхаш Ӏолегар, со сов сихлора, эгӀазъухар маркера, далла шийна мара ха йиш яцар цо ловзара чот мишга лерхӀ, хӀара сахьат массаза доал ловзо бӀал бебабора аз, цхьан дешашца аьлча, мукъадаьннача беро дер дор-кх аз.
Шары поминутно летали у меня через борт; я горячился, бранил маркера, который считал бог ведает как, час от часу умножал игру, словом — вел себя как мальчишка, вырвавшийся на волю.
ШоллагӀа гӀанд хьал а айдаь, лоралуш, тховнаш та тӀагӀолла тӀех а даьккха, шоллагӀча пенъоагӀонна чухьнахьа паччахьа беша Ӏооттадир цо.
Вторую табуретку он поднял над крышами и осторожно опустил за внутреннюю стену, прямо в дворцовый парк.

Пословицы

Если слово встречается в устойчивых выражениях, они будут показаны здесь.

Нет пословиц.

💬 Вопросы об этом слове

+ Спросить

Вопросов об этом слове пока нет. Задайте первый!

Связанные разделы

Участие в проекте

Добавить озвучку или пример

Войдите, чтобы добавить произношение или пример употребления для этого слова.

Войти

Сообщить об ошибке в карточке

Если заметили неточность в слове, переводе, примерах или озвучке, отправьте короткое сообщение через форму ниже.