Карточка слова

хьакъехьа(предлог/послелог)

Перевод на русский

про

Источник: ИРсНС

Ниже можно посмотреть примеры, послушать озвучки, сравнить похожие формы и при необходимости отправить уточнение.

Действия
Поделиться в Telegram
Для этого слова пока нет озвучек. Если хотите, вы можете добавить свою.
Искать это слово дальше

Примеры 16

Живые варианты употребления помогают понять смысл и контекст.

Петр Андреевич Гринева даь йоазонаш тхога делар, ший даьдас йийцача ханий хьакъехьа дола хӀамаш яздеш тхо доахк, аьнна, хезача цун виӀий-воӀо.
Рукопись Петра Андреевича Гринева доставлена была нам от одного из его внуков, который узнал, что мы заняты были трудом, относящимся ко временам, описанным его дедом.
Лаьва къайладахьанзар, со Емельян Пугачев волча хьоашала ухаш хилар, зуламхочо сона дикаш деш хилар, цхьабакъда, цо дув биар аз сай никъ бохора хьакъехьа шийна цхьаккха хӀама хеза ма дац, аьнна.
Дядька не утаил, что барин бывал в гостях у Емельки Пугачева и что-де злодей его таки жаловал; но клялся, что ни о какой измене он и не слыхивал.
Вайна карабаьхкарашкара хозаш да Пугачев волча метте слободе из хинна хилар а, хьалхагӀа ше гӀулакхе хиннача Белогорски чӀоагӀалене из цунца ваха хилар а, цо леладаьча гӀулакхий хьакъехьа сога дувца йиш я…»
А слышно от перебежчиков, что он был у Пугачева в слободе и с ним вместе ездил в Белогорскую крепость, в коей прежде находился он на службе; что касается до его поведения, то я могу…»
«ХӀанзарча бунтаца дакъа а лаьцад, гӀулакхо ца могийташ а, биача дувна новкъа долаш а зуламхочунца дола гӀулакхаш лелош а ва, яхаш, вувцача прапорщика Гринева хьакъехьа хьа тӀехвозаллес даьча хаттара жоп лу аз:
— «На запрос вашего превосходительства касательно прапорщика Гринева, якобы замешанного в нынешнем смятении и вошедшего в сношения с злодеем, службою недозволенные и долгу присяги противные, объяснить имею честь:
Ший гаргара ва а яхаш, Иван Кузьмича хинначун хьакъехьа сога хаттараш де волавелар из.
Он стал расспрашивать меня о судьбе Ивана Кузмича, которого называл кумом,
Цу хана сона цхьаккха а хӀама кхетадудаланзар цар бийцача къуй меттах, цхьабакъда, тӀехьагӀа хайра сона цар даь къамаьл, 1772-ча шера хиннача бунтал тӀехьагӀа, хӀаьта мара тийна боацча Яикерча бӀун гӀулакха хьакъехьа хиннилга.
Я ничего не мог тогда понять из этого воровского разговора; но после уж догадался, что дело шло о делах Яицкого войска, в то время только что усмиренного после бунта 1772 года.
Ший цӀагӀа дӀачу а ваха уйлаш е волавеннав из даь карадолча хӀамай хьакъехьа, Лизовета Григорьевнай хьакъехьа, укханах къе саг ве аьнна дас дув а биаь деннача деша хьакъехьа, юххера а, Акулинай хьакъехьа.
Он ушел в свою комнату и стал размышлять о пределах власти родительской, о Лизавете Григорьевне, о торжественном обещании отца сделать его нищим и наконец об Акулине.
аьнна хеташ боккхийча наха хӀаране шо-шоаша цу хьакъехьа уйлаш еш хиннай, юххера а дӀа-юха вӀашагӀ а кхийтта из дувццалца, тӀаккха мархӀалийлхаб, гӀулакх лерттӀа вӀаштӀехьдаккха лаьрхӀа хӀаравар ше ший оагӀорахьара къахьега волавеннав.
Старики до тех пор обдумывали всё это каждый про себя, что наконец друг с другом и переговорились, обнялись, обещались дело порядком обработать и принялись о нем хлопотать каждый со своей стороны.
Шинне а дуккха дийцад кхоана боагӀаргболча хьаьший хьакъехьа.
Обе долго рассуждали о завтрашнем посещении.
Шоашта юкъе этта бувзам хадаргбоацаш хилара хьакъехьара уйла царна каст-каста дагаухар, бакъда цу хьакъехьа цхьаккха хӀама дӀа-юха дувцацар.
Мысль о неразрывных узах довольно часто мелькала в их уме, но никогда они о том друг с другом не говорили.
Лизас тата доацаш ахархочун йиӀий форма тӀа а йийха, Настяна шорттига Мисс Жаксона хьакъехьа ший хьехар а даь, тӀехьашкарча ийча гӀолла ара а яьнна, беша гӀолла едда кхай тӀа яхай.
Лиза тихонько нарядилась крестьянкою, шепотом дала Насте свои наставления касательно мисс Жаксон, вышла на заднее крыльцо и через огород побежала в поле.
Из эггара хьалха царна хьалхашка эттав маьлхара а вахара цхьадолча хӀамаех дог иккха а волаш, эггара хьалха дийцар цо царна ший дӀадахача хозача вахара хьакъехьа, ший дӀаяхача бера ханий хьакъехьа; цул совгӀа сага корта тӀа а боаллаш пӀелгах боаллабу гӀоз лелабора цо.
Он первый перед ними явился мрачным и разочарованным, первый говорил им об утраченных радостях и об увядшей своей юности; сверх того носил он черное кольцо с изображением мертвой головы.
Ший лоалахочун англомане хьакъехьа из могаеш хӀама ала а магацар цунна минут ме йоал из ӀотоӀавеш къамаьл де моттиг кора а йоагӀар.
Он не мог равнодушно говорить об англомании своего соседа и поминутно находил случай его критиковать.
ЖӀале хьакъехьа хаттар де веннавар со, хьагучох дикача дагара воацаш вар из.
Я было хотел спросить его насчет собаки-то, да он, видно, не в духе был.

Пословицы

Если слово встречается в устойчивых выражениях, они будут показаны здесь.

Нет пословиц.

💬 Вопросы об этом слове

+ Спросить

Вопросов об этом слове пока нет. Задайте первый!

Связанные разделы

Участие в проекте

Добавить озвучку или пример

Войдите, чтобы добавить произношение или пример употребления для этого слова.

Войти

Сообщить об ошибке в карточке

Если заметили неточность в слове, переводе, примерах или озвучке, отправьте короткое сообщение через форму ниже.