Живые варианты употребления помогают понять смысл и контекст.
Уж дӀайожаш баьча сухалах, Пугачева коменданталла оттаваьча модж а йолаш волча казака сиха тоам бар леладарах бӀаргадайра сона, тхо хьадоаладаьча кучеро дийца хабар бахьан долаш, паччахьа шийна гаргга лелаву саг сайх царна хийттилга.
По скорости, с каковой их запрягали, по торопливой услужливости брадатого казака, поставленного Пугачевым в коменданты, я увидел, что, благодаря болтливости ямщика, нас привезшего, меня принимали как придворного временщика.
Мишта тов а ца ховш, со чӀоаггӀа тайра цу дикача дезалца, кхыметтел, Василиса Егоровнайца бокъо йоаца гӀулакх а леладеш, цунца тайна ва, аьнна, Швабрина доаца хабар арадаьккхача, Иван Игнатьевичаца бӀаргбайнача гарнизона поручикаца а, хӀаьта из вӀалла бакъ хила йиш йолаш а дацар, бакъда, Швабрин цу гӀулакха сагота а вацар.
Незаметным образом я привязался к доброму семейству, даже к Ивану Игнатьичу, кривому гарнизонному поручику, о котором Швабрин выдумал, будто бы он был в непозволительной связи с Василисой Егоровной, что не имело и тени правдоподобия; но Швабрин о том не беспокоился.