Карточка слова

берда (~ш) (б, д)

Перевод на русский

барабан (в механизмах)

Источник: КОД21

Ниже можно посмотреть примеры, послушать озвучки, сравнить похожие формы и при необходимости отправить уточнение.

Действия
Поделиться в Telegram
Для этого слова пока нет озвучек. Если хотите, вы можете добавить свою.
Искать это слово дальше

Примеры 16

Живые варианты употребления помогают понять смысл и контекст.

ЧӀоагӀа чухьекха болча Яика берда тӀа цӀаьхха юртилг бӀаргаяйра сона — хӀаьта сахьата диълагӀа дакъа даьлча Белогорски чӀоагӀалене чуделар тхо.
Вдруг увидел я деревушку на крутом берегу Яика, с частоколом и с колокольней — и через четверть часа въехали мы в Белогорскую крепость.
ЧӀоагӀален йистте, хина лакхача берда тӀа дагӀача цӀагӀа воалавир со уряднико.
Урядник привел меня в избу, стоявшую на высоком берегу реки, на самом краю крепости.
ЦӀаьхха берда гаьна бӀаргадайра царна шера даьржа Лиллипутенгахьа тӀадоагӀа кемаш.
Вдруг они увидели вдалеке корабли, которые двигались к Лилипутии широким полумесяцем.
197. Иштта дац, йоах цо, дода хий Стугна 39: доккха ца доагӀе а, чулоац цо шийна кхыдола зӀамига хиш, тоатолаш, шерлу, даьрже кхаьчача; аьла вола зӀамсаг Ростислав чувихьар цо. Днепра Ӏаьржача берда тӀа
197. Не такова-то, говорит он, река Стугна:|скудную струю имея,|поглотив чужие ручьи и потоки,|расширенная к устью,|юношу князя Ростислава заключила.|На темном берегу Днепра|
126. Хьо ма вий берда тӀа тӀахехка могаш дийна гемакхаш — Глеба денал дола къонгаш.
126. Ты ведь можешь посуху|живые копья метать —|удалых сыновей Глебовых.
109. Ашараш лекха болабеллар тӀаккха готски 25 хоза мехкарий сийнача форда берда тӀа: эрсий дошоца зов делла, хестаеш ба Бус 26 ваьха зама, чӀир лехара дага ба Шарукана 28 тӀера.
109. И вот готские красные девы|запели на берегу синего моря:|звеня русским золотом,|воспевают время Бусово,|лелеют месть за Шарукана.|
71. Уккхаз хьийдда сиха доагӀача Каяла берда тӀа къаьстар ши воша;
71. Тут два брата разлучились на берегу быстрой Каялы;|
62. ХӀаьта Вячеслава Бориса валар нийсделар, из сов куравалар бахьан долаш, баьццара кхоллар кӀала тессар майрача, къонача аьла Канина 17 яхача хин берда тӀа, цо Олега халахетар дар бахьан долаш.
62. Бориса же Вячеславича похвальба до суда довела|и на Канину зеленое погребальное покрывало|постлала|за обиду Олега,|храброго и молодого князя.|
Цхьаккха хӀама а хазанзар Герасима: е чудодача Мумус хьакха чӀоагӀа мухь а е хина тата а; эггара гӀар-тата дола ди а вӀалла а тата доацаш дар цунна, вайна эггара сатийна йола бийса тата доацаш йолаш санна мара, юха цо бӀаргаш хьалдийллача, хьалха санна шоай вӀаший тӀехьа удаш мо лелаш талгӀеш а яр, хьалха мо лодкан хьалтӀаетталора уж, хӀаьта тӀехьашкахьа гаьнна берда йисте гуш хин шера гонаш а дар.
Герасим ничего не слыхал, ни быстрого визга падающей Муму, ни тяжкого всплеска воды; для него самый шумный день был безмолвен и беззвучен, как ни одна самая тихая ночь не беззвучна для нас, и когда он снова раскрыл глаза, по-прежнему спешили по реке, как бы гоняясь друг за дружкой, маленькие волны, по-прежнему поплескивали они о бока лодки, и только далеко назади к берегу разбегались какие-то широкие круги.
Крыман Бродера берда йистехьа Ӏохьайзар, пескаш а долаш дола, хьокхах дӀадийхка латта ши лодка долча кхаччалца Ӏо а ваха (хьалххе а белгалдаьдар цо уж) Мумуца цхьана кхоссавенна цхьан лодка тӀа дӀатӀаваьлар из.
От Крымского брода он повернул по берегу, дошел до одного места, где стояли две лодочки с веслами, привязанными к колышкам (он уже заметил их прежде), и вскочил в одну из них вместе с Муму.

Пословицы

Если слово встречается в устойчивых выражениях, они будут показаны здесь.

Нет пословиц.

💬 Вопросы об этом слове

+ Спросить

Вопросов об этом слове пока нет. Задайте первый!

Связанные разделы

Участие в проекте

Добавить озвучку или пример

Войдите, чтобы добавить произношение или пример употребления для этого слова.

Войти

Сообщить об ошибке в карточке

Если заметили неточность в слове, переводе, примерах или озвучке, отправьте короткое сообщение через форму ниже.