Карточка слова

сихха(прил.)

Перевод на русский

немедленный

Источник: КОД21

Ниже можно посмотреть примеры, послушать озвучки, сравнить похожие формы и при необходимости отправить уточнение.

Действия
Поделиться в Telegram
Для этого слова пока нет озвучек. Если хотите, вы можете добавить свою.
Искать это слово дальше

Примеры 16

Живые варианты употребления помогают понять смысл и контекст.

Бунт еш йола юрташ, тха бӀу бӀаргабайча, тхона мутӀахьа хулар, гӀаьрхой ордингаш массанахьара а тхох удаш яр, сихха а дикагӀча бесса а тӀом йистебарг хилара хоам бора доллача хӀамо а.
Бунтующие деревни, при виде наших войск, приходили в повиновение; шайки разбойников везде бежали от нас, и все предвещало скорое и благополучное окончание.
Марья Ивановна сихха бӀарахьежар цунна, ший даи, нанеи дийнар шийма хьалхашкара вар хиларах сакхийра цун.
Марья Ивановна быстро взглянула на него и догадалась, что перед нею убийца ее родителей.
«АхӀа, хьа возалле! — аьлар цо сога сихха.
«А, ваше благородие! — сказал он мне с живостию.
Городе кхаьчача воддашехьа а инарал волча ваха сихха чуведар со из волча мотте.
Прискакав в город, я отправился прямо к генералу и опрометью к нему вбежал.
Сихха-сиха цо къамаьл дора шовзткъеитт шу хургдолча сагаца, цох цкъа граф оалаш, цкъа Тимофеич оалаш, хӀаьта цкъаза воккха саг аьле а.
Он часто обращался к человеку лет пятидесяти, называя его то графом, то Тимофеичем, а иногда величая его дядюшкою.
Сихха а, шеко йоаццаш а гӀулакхаш эргадарг хиларал сакхувш се воллашехьа а, оага ца веш висацар со цунна тӀалатта кхерам айса дагалаьцача.
Хотя я и предвидел скорую и несомненную перемену в обстоятельствах, но все же не мог не трепетать, воображая опасность ее положения.
Майдан тӀа сихха догӀаш латтар нах хьалъэхка бӀоагӀий.
На площади ставили наскоро виселицу.
Марья Ивановнай дӀаяха кхувргдац-кха, аьнна, хетаро, со унзара ваьккхар, массехк гӀулакх сихха капрала тӀа а дилла, со цу сахьате комендант волча хьийдар.
Мысль, что Марья Ивановна не успеет выехать, ужаснула меня; я поспешно дал капралу несколько наставлений и тотчас бросился к коменданту.
Со, тоӀӀабаь цунна барт а баьккха, сихха араваьлар цӀагӀара.
Я с жаром ее поцеловал и поспешно вышел из комнаты.
Из хӀама сай хана хиннилга а, хӀаьта хӀанз паччахьа Александра боча паччачьал дарга кхаччалца се хьаваьхалга а сона дагадехача, нах кхетабара а, нах шоайла безаш хилийтара бокъонаш яржара а хьакъехь сихха карагӀдаьннача хӀамаех цецваланза Ӏелац со.
Когда вспомню, что это случилось на моем веку и что ныне дожил я до кроткого царствования императора Александра, не могу не дивиться быстрым успехам просвещения и распространению правил человеколюбия.
Цун цӀи ма яьккха а, сихха сона бӀарахьажар из:
При имени его он взглянул на меня быстро:
Тхо цу сахьате тайра, цун декхар дар сона французий мотт а, немций мотт а, деррига Ӏилмаш а Ӏомаделга, бакъда, цо дезагӀа лаьрхӀар согара сихха кӀезига-дукха эрсий мотт лебе Ӏомалулга, — хӀаьта цул тӀехьагӀа тхох хӀара ше-ший гІулакх де волавелар.
Мы тотчас поладили, и хотя по контракту обязан он был учить меня по-французски, по-немецки и всем наукам, но он предпочел наскоро выучиться от меня кое-как болтать по-русски, — и потом каждый из нас занимался уже своим делом.
Берригаш а хьалгӀайттаб; да хьаьшашта из дӀайовзийта волавеннав, цхьабакъда цу саххьате соцавеннав сихха ший бордагӀа церг а теха…
Все встали; отец начал было представление гостей, но вдруг остановился и поспешно закусил себе губы…
Иван Петрович сихха дӀатӀавахав цунна, лозаваьвий хьо, аьнна хаьттад.
Иван Петрович подскакал к нему, осведомляясь, не ушибся ли он.

Пословицы

Если слово встречается в устойчивых выражениях, они будут показаны здесь.

Нет пословиц.

💬 Вопросы об этом слове

+ Спросить

Вопросов об этом слове пока нет. Задайте первый!

Связанные разделы

Участие в проекте

Добавить озвучку или пример

Войдите, чтобы добавить произношение или пример употребления для этого слова.

Войти

Сообщить об ошибке в карточке

Если заметили неточность в слове, переводе, примерах или озвучке, отправьте короткое сообщение через форму ниже.