Ингушские пословицы с переводом
Удобный раздел для чтения и поиска пословиц на ингушском языке. Можно искать и по оригиналу, и по русскому переводу.
Холодно в доме у того, кто перессорился с людьми.
Быстрые способы найти пословицу
Ищи слова вроде «эздел», «семья», «ум», «человек» или «малх».
Поиск работает и по русскому переводу, если оригинал вспоминается не полностью.
В боте есть команда /proverbs для карточек и быстрого шаринга.
С дураком не водись: пытаясь сделать тебе добро, он только навредит.
Чем вразумлять дурака, лучше осла зурной развлекать.
Ум дурака – в молчании.
Между дураками ум распределяли после обеда.
Дурная голова ногам покоя не дает.
Камень, попавший в голову дурака, разлетелся надвое.
Если друг дурак, то он тебе всегда в тягость.
Глупый отец сына хвалит, глупая мать дочь хвалит.
Мужество не в том, чтобы необдуманно бросаться в атаку.
Разоткровенничаешься с дураком, - услышишь то, чего услышать не желал бы.
Посади дурака учиться, - он с ума сойдет.
Дурак – лошадь, умный – ее наездник.
Дурака и ишак узнает.
Дурная голова – ад для тела, умная голова – рай для тела.
Тот не дурак, кого люди не могут дурачить.
И дурак кажется умником, если он учился.
Кто стремится вразумить дурака, тот сам дурак.
Умерли и тот, кто боялся смерти, и тот, кто ее не боялся.
Праведно живет тот, кто постоянно помнит о смертном часе.
Смерть находится под ногами.
Настырный добивается того, что для него было недосягаемо.
Лающую собаку не бойся, бойся, если она не лает.
Не закрыть рот, привыкший к сквернословию (многословию).
Овца сказала: “Заблею, волк сожрет; не подам голоса, хозяин прирежет (считая, что заболела)”.