Ингушская пословица
Къуна къу вовз.
Перевод
Вор вора узнает.
Источник
Мудрые наставления наших предков. Из ингушского фольклора
Собраны, переведены и подготовлены к печати И. А. Дахкильговым
Вор вора узнает.
Мудрые наставления наших предков. Из ингушского фольклора
Собраны, переведены и подготовлены к печати И. А. Дахкильговым
Даже живя у реки, воду береги (цени).
Рассердился невпопад – нажил горя на год.
Что любо глазу, то до вечера; что любо сердцу, то на всю жизнь.
Нечего играть на гармони, когда вечеринка уже закончилась.
Кто считает людей дураками, сам еще больший дурак (ненормальный).
Легко лишиться чести, трудно ее сохранить.