Ингушская пословица
Дайна сий меттаденадац.
Перевод
Утерянная честь – не вернулась.
Источник
Мудрые наставления наших предков. Из ингушского фольклора
Собраны, переведены и подготовлены к печати И. А. Дахкильговым
Утерянная честь – не вернулась.
Мудрые наставления наших предков. Из ингушского фольклора
Собраны, переведены и подготовлены к печати И. А. Дахкильговым
И плохой человек слывет хорошим, если он богат.
Лопнул позарившийся на многое.
Сапоги презирают чувяки.
Никогда в достатке не будут жить те, кто переводит керосин (на лампу), поздно ложась спать, а встают к обеду, позабыв про работу.
Люди любят красноречивого человека.
Не было овец у того, кто боялся волка.