чудагӀар(глаг.)
Sit inside of, be inside (e.g. car); be inset, be inlaid (e.g. of jewel). Сидеть внутри, быть внутри (например, car); быть вставленным, вложенным (например, о драгоценности).
Источник: NIC04
Sit inside of, be inside (e.g. car); be inset, be inlaid (e.g. of jewel). Сидеть внутри, быть внутри (например, car); быть вставленным, вложенным (например, о драгоценности).
Нет примеров.
Нет пословиц.
Нет озвучек.
Если заметили неточность в слове, переводе, примерах или озвучке.