Ингушская пословица
Йийначо йиай пхьагал.
Перевод
Зайца ест тот, кто его убьет.
Источник
Мудрые наставления наших предков. Из ингушского фольклора
Собраны, переведены и подготовлены к печати И. А. Дахкильговым
Зайца ест тот, кто его убьет.
Мудрые наставления наших предков. Из ингушского фольклора
Собраны, переведены и подготовлены к печати И. А. Дахкильговым
Сила народная – бездонное озеро.
Попавшая в мед муха, чем больше бьется, тем больше увязает.
Богатому забот хватало, интригану проклятий хватало.
Нагрянув в овчарню, волку некогда разбираться в овцах.
Отделившийся от общего хозяйства становится жадным.
У труженика (запас) накапливается, у бездельника – оскудевает.