Ингушская пословица
Базар – шайт1ай поал.
Перевод
Базар – шайтановы игрища.
Источник
Мудрые наставления наших предков. Из ингушского фольклора
Собраны, переведены и подготовлены к печати И. А. Дахкильговым
Базар – шайтановы игрища.
Мудрые наставления наших предков. Из ингушского фольклора
Собраны, переведены и подготовлены к печати И. А. Дахкильговым
Пошедший бить вернулся битым.
У себя дома нет чурека, а гостях лучшие куски мяса выбирает.
Кто идет к тебе с доносом, тот и на тебя будет доносить.
Хорош хозяин, хороша и семья (двор).
Плохой хозяин ставит на стол недоваренное мясо (чтобы меньше съели).
Тело, которое чрезмерно оберегали, изнежилось.