Ингушская пословица
Дог доаге а безам тол.
Перевод
Хоть и горит сердце, а любовь желанна.
Источник
Мудрые наставления наших предков. Из ингушского фольклора
Собраны, переведены и подготовлены к печати И. А. Дахкильговым
Хоть и горит сердце, а любовь желанна.
Мудрые наставления наших предков. Из ингушского фольклора
Собраны, переведены и подготовлены к печати И. А. Дахкильговым
Печальна участь девушки, не имеющей брата.
Пусть не вырастет у нас непослушный сын или брат и неуживчивая в замужестве дочь или сестра.
Настоящий мужчина не имеет цены.
Подрался баран с волком, у него рога и отпали.
Говорившему – одно спасибо, промолчавшему – два.
Позор смывается полной победой справедливости.