Ингушская пословица
Г1ойсета болар сетта хул.
Перевод
Кривляка и ходит вихляво.
Источник
Мудрые наставления наших предков. Из ингушского фольклора
Собраны, переведены и подготовлены к печати И. А. Дахкильговым
Кривляка и ходит вихляво.
Мудрые наставления наших предков. Из ингушского фольклора
Собраны, переведены и подготовлены к печати И. А. Дахкильговым
И жизнь не в жизнь, когда карман пуст.
Не всегда танцуют там, где раздаются хлопки.
Нет уважения в семье – нет его и на людях.
Женишься или не женишься – в любом случае будешь раскаиваться.
Мрачная (угрюмая) девушка подобна зимнему солнцу.
Богатства не ценит тот, кто не добыл его своим потом.