Ингушская пословица

Эрий-ара цхьалха баг1а саьрг михо ловзабу.

Поделиться в Telegram
Перевод

Ветер играет прутиком, который одиноко растет на пустоши.

Источник

Мудрые наставления наших предков. Из ингушского фольклора

Собраны, переведены и подготовлены к печати И. А. Дахкильговым

Другие пословицы